UN APPELLO AI GIOVANI: SOLO VOI POTETE CAMBIARE IL MONDO.
IL FUTURO E’ NELLE VOSTRE MANI.
LE NOSTRE MANI, SONO NELLE VOSTRE MANI
PERCHE’ NOI ADULTI, SIAMO DIVISI E MANOVRATI DALLA POLITICA, DALLA RELIGIONE, DALLA COMUNICAZIONE CHE HA “INFETTATO” LE NOSTRE COSCIENZE.
NON PERMETTETE CHE I VOSTRI GENITORI, NONNI, FIGLI, LIBERTA’, VALORI E SOGNI
VENGANO DISTRUTTI
AN APPEAL TO YOUNG PEOPLE: ONLY YOU CAN CHANGE THE WORLD.
THE FUTURE IS IN YOUR HANDS.
OUR HANDS ARE IN YOUR HANDS.
BECAUSE WE ADULTS ARE DIVIDED AND MANEUVERED BY POLITICS, RELIGION, COMMUNICATION THAT HAVE "INFECTED" OUR CONSCIENCES.
DO NOT ALLOW YOUR PARENTS, GRANDPARENTS, CHILDREN, FREEDOM, VALUES AND DREAMS
THEY ARE DESTROYED
UN LLAMAMIENTO A LOS JÓVENES: SOLO TÚ PUEDES CAMBIAR EL MUNDO.
EL FUTURO ESTÁ EN TUS MANOS.
NUESTRAS MANOS ESTAN EN TUS MANOS
PORQUE NOSOTROS LOS ADULTOS SOMOS DIVIDIDOS Y MANIOBROS POR LA POLÍTICA, LA RELIGIÓN, LA COMUNICACIÓN QUE HAN "INFECTADO" NUESTRAS CONCIENCIAS.
NO PERMITA QUE SUS PADRES, ABUELOS, HIJOS, LIBERTAD, VALORES Y SUEÑOS
ESTÁN DESTRUIDOS
UN APPEL AUX JEUNES: SEUL VOUS POUVEZ CHANGER LE MONDE
LE FUTUR EST ENTRE VOS MAINS.
NOS MAINS SONT ENTRE VOS MAINS
PARCE QUE NOUS ADULTES SOMMES DIVISÉS ET MANŒUVRES PAR LA POLITIQUE, LA RELIGION, LES COMMUNICATIONS QUI ONT «INFECTÉ» NOS CONSCIENCES.
NE PERMETTEZ PAS À VOS PARENTS, GRAND-PARENTS, ENFANTS, LIBERTÉ, VALEURS ET RÊVES
ILS SONT DÉTRUITS
Komentáře